AncientJapan, IZUMO

Okuninushi no Mikoto

Okuninushi no Mikoto en Suseribime die Susanoo 's dochter is

het verhaal van de god die verliefd werd op Susanoo’ s dochter:Okuninushi no Mikoto, die de processen slaagde om over het land Izumo te heersen…

er was een god genaamd Okuninushi die vroeger Oanamuchi no Mikoto werd genoemd. Dit is het verhaal van hoe hij de naam Okuninushi kreeg. Oanamuchi werd keer op keer in gevaar gebracht door zijn broers en zussen. Daarom Rende Oanamuchi weg naar het land van de bomen, naar het paleis van iemand genaamd Oyabiko, maar zelfs daar kwamen zijn broers en zussen achter hem aan. Toen ze Oanamuchi hielp ontsnappen, zei Oyabiko:
“Ga naar Ne no Kuni (land van de dood), waar je Susanoo zult vinden.”

Oanamuchi rende naar het land van de dood en ontmoette Suserihime, de dochter van Susanoo. Toen de ogen van Oanamuchi en Suserihime elkaar ontmoetten, begonnen ze voor elkaar te vallen. Suserihime liet Oanamuchi haar vader ontmoeten, Susanoo.
” zo ‘ n geweldig persoon kwam op bezoek.”

Slangenkamer

Susanoo besloot Oanamuchi te testen. Ten eerste liet Susanoo hem slapen in de Slangenkamer. In deze kamer zwermden slangen rond, op de rand van het bijten van Oanamuchi. Suserihime maakte zich zorgen om hem en gaf hem de sjaal van haar schouders en zei:
” als de slangen op het punt staan je te bijten, zwaai dan drie keer met deze gehuurde sjaal.”

toen Oanamuchi deed wat hem gezegd was, stopten de slangen met bewegen en bijten ze hem niet.
zodat Oanamuchi de Slangenkamer ongedeerd kon verlaten.Vervolgens liet Susanoo Oanamuchi de Kamer van duizendpoten en wespen binnengaan. Er stonden veel duizendpoten en wespen op het punt hem aan te vallen. Suserihime nam de andere sjaal die ze op haar schouders had en gaf het aan hem en zei:
“als de duizendpoten en wespen je beginnen aan te vallen, neem dan deze gehuurde sjaal en zwaai er drie keer mee.Toen hij deed wat hem werd verteld, werden de duizendpoten en wespen stil en vielen hem niet aan. Zo kon Oanamuchi de Kamer van duizendpoten en wespen ongedeerd verlaten.

de kamer van duizendpoot en bijen

daarna bracht Susanoo Oanamuchi naar een groot veld. Susanoo schoot een zoemende pijl en beval hem om hem te gaan zoeken. Net toen Oanamuchi op het punt stond de velden in te gaan, stak Susanoo ze in brand, en omringde de vlakte met een machtige brand. Oanamuchi werd snel aan alle kanten ingesloten door vlammen.
toen kwam een enkele muis naar buiten en zei,
“binnen is groot en breed, buiten is piepklein.”(Hij had het over een gat in de grond)
“I see, that’ s what I should do.”
Oanamuchi stapte op de grond en opende een schuilplaats waar hij in Viel..Ooanamuchi vond verrassend genoeg niet los, maar vele duizendpoten

het vuur ging voorbij en hij werd gered. Na een tijdje ging de muis op zoek naar de zoemende pijl en bracht het naar hem toe. Maar vreemd genoeg waren de veren op de pijl weg. Baby muizen hadden ze opgegeten.Na de terugkeer van de pijl nam Susanoo Oanamuchi mee naar zijn huis en gaf hem een andere opdracht toen ze samen een gigantische kamer binnengingen:”Take the lice from my hair.Oanamuchi deed wat hem gezegd werd en nam een kijkje in Susanoo ‘ s hoofd. Daarbij vond hij geen luizen, maar veel duizendpoten.Suserihime bracht vervolgens vruchten van de muku-boom en rode aarde en gaf ze aan Ooanamuchi. Ze fluisterde in zijn oor:
“bijt deze vrucht en houd wat rode aarde in je mond, spuug ze dan samen uit. Mijn vader zou moeten denken dat je van de duizendpoten afkomt door ze één voor één te bijten.”

Ooanamuchi Bond Susanoo ' s lange haar op de kamerbomen

het was precies zoals Suserihime zei. Susanoo dacht: “de manier waarop hij kauwt en spuugt elke duizendpoot, wat een charmante kerel!”en zich op zijn gemak voelde, viel hij in slaap.

” Now ’s our chance, let’ s run away together!”

Oanamuchi Bond Susanoo ‘ s lange haar aan de houten balken rond de kamer, en blokkeerde de deur van het huis met een enorme rotsblok.Daarna stal hij Susanoo ‘ s zwaard, pijl en boog en koto (harp) en liep weg met Suserihime op zijn rug.
terwijl hij rende, borstelde de koto de bomen, waardoor de grond schudde en echo.Susanoo werd wakker en trok het frame van de kamer naar beneden toen hij opstond.

Ooanamuchi die Okuninushi no Mikoto werd, verjoeg zijn broers en zussen en creëerde een land

terwijl Susanoo zijn haar losmaakte van de balken, renden de twee ver weg.Susanoo achtervolgde hen tot aan Yomotsu Hirasaka (de grens tussen deze wereld en de andere wereld), maar ze liepen veel verder weg. Susanoo schreeuwde na hen:

” gebruik het zwaard, pijl & boog om je broers en zussen weg te jagen. Neem dan de naam Okuninushi, ga samen met Suserihime naar de bodem van Mt. Uka en bouw een paleis om te leven, met dikke pilaren hoog genoeg om de hemel te bereiken.Oanamuchi, die Okuninushi no Mikoto werd, verjoeg zijn slechtaardige broers en zussen en creëerde een nieuw land.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.